I think human souls are tied to the land that bore them, shaped by it, created to fit the terrain, the weather, the language, the culture of the motherland. When transplanted into a new land, forced or otherwise, souls need to conform. They get broken somehow, edges filed away, bones cracked, empty spaces are hidden or forgotten. That’s why it is easier for kids to abandon their old homelands and immigrate to a new homeland — their souls are still flexible. Adults never truly adapt, they are forever broken, torn away from their motherland. And people who leave their birthplaces when they are somewhere in the middle — not quite adults not really children — become strange misfits. On the outside, they look like they belong, but scratch below the surface and there are surprising gaps and unexpected breaks in their psyche. America is the land of broken souls. “First-generation” or “foreign-born” comprise as much as 13% of all Americans (per 2013 census), more than one in ten! In many ways, immigrants are the most vulnerable population — these are the people who will never quite fit into the fabric of their new homes, they will forever remain tied to…
Tag Archive for immigrants
Contributor, Cultural Differences, Errors, Language, Personality, Scaffolding, Users
Language-learning expertise
by mabelev •
Landau, E. (2010). “From brain to language to accent.” CNN Online. Retrieved on October 4, 2010: http://pagingdrgupta.blogs.cnn.com/2010/09/23/from-brain-to-language-to-accent/?hpt=Sbin Becoming a proficient speaker of at least one language is a hallmark of the typical human psychological development. When it comes to learning more than one language, however, our abilities seem much more widely dispersed. Why might some people display a greater “talent” for learning a second language (or more) than others? By far the best known predictor of success at foreign language learning is the learner’s age. An increasing number of children who grow up in bilingual environments from early on may well grow up to be fluent speakers of both their native languages. But you don’t have to be natively bilingual in order to master multiple languages at the native-speaker level. In a classic study of second-language acquisition by Johnson & Newport (1989), immigrants to the USA were tested for high-level mastery of English (including phonetic and grammatical nuances), and the results were examined as a function of age at initial immersion in the English-speaking environment. People who started learning English before the age of 7 tended to achieve native-like proficiency. From there on, the older one was at arrival, the less native…